↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Посмотри в глаза чудовищ (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 1039 Кб
Статус:
В процессе
 
Проверено на грамотность
Продолжение Middle'а - история о буднях Гарри Поттера в аврорате с 2004 года и дальше, период младшего аврорства (возможно, до повышения, но как пойдёт).
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 45

Они вернулись к дому с розами, как Гарри про себя обозначил особняк Кэпперов, оказавшись на лужайке перед входом. Дверь была закрыта — они поднялись на крыльцо и вошли в дом. Первым на сей раз шёл Гарри — его просто пропустили вперёд, и Вивиан лишь коснулась двери палочкой, открывая её.

— А у нас тут новости! — глаза Гарри даже не успели ещё привыкнуть к переходу от яркого света к здешнему даже не полумраку, но некоторой притенённости, когда он услышал голос Платт. Она быстро подошла к ним, и Гарри отметил, что Платт выглядит… весёлой. — Вы, как я понимаю, мистер Кэппер, — обратилась она к Амосу. — Вы сын.

— Да, — ответил тот, сглотнув. — Я… я хотел бы посмотреть. Она…

— Жива! — воскликнула Платт. — Мы сейчас отправляем её в Мунго, но она жива. Хотя и в… я бы сказала, в сложном состоянии.

Последние её слова потонули в восклицаниях:

— Как?

— Что?!

— Как жива?!

— Ура! — последнее принадлежало Саломее, которая подпрыгнула и даже захлопала в ладоши. — Это же здорово!

— Это… невероятно, — проговорила Вивиан, с радостным изумлением глядя то на Платт, то на Гарри, то на свёкра, то на дочь. — Я же видела… О Нимуэ, как же здорово! — её лицо буквально просияло, и она обняла ошарашенного свёкра. — А как так вышло? — спросила она уже Платт. — Я видела её, и она… ну… выглядела… живой не выглядела.

— Трансфигурация, — сказала Платт. — Очень длительная трансфигурация живого в неживое даёт такой эффект. Ей предстоит весьма длительное и тяжёлое восстановление.

— Но она поправится? — жадно спросил Амос. — Я могу её увидеть?

— Разумеется, — Платт кивнула. — Но сейчас она выглядит, как точно заметила эта милая леди, неживой. Однако это обманчиво, — она улыбнулась и похлопала Амоса по плечу. — Но чудес не ждите, — предупредила она. — Пройдёт не один месяц, прежде чем ваша матушка полностью поправится, а поговорить с ней вы сможете, я думаю, не раньше Хэллоуина.

— Но она поправится? — с такой надеждой, что у Гарри сжало горло, спросил Амос.

— Если не случится ничего внезапного, должна, — пообещала Платт. — Вот так, — сказала она уже Гарри. — Я очень давно… возможно, даже никогда не встречала примера такой длительной трансфигурации.

— Так значит, праздник будет? — спросила Саломея. — Даже двойной праздник! Да?

— Я думаю, что да, — Амос привлёк внучку к себе и так крепко обнял, что та охнула. — Я думаю, что да, — повторил он, целуя её в волосы.

Затем отпустил и медленно пошёл вперёд. Платт держалась рядом с ним, жена шла следом, а Вивиан подошла к Гарри и тихонечко спросила:

— А вы что скажете? Про праздник? Вам же нужно тут, наверное, всё осмотреть?

— Я думаю, в этом нет особенного смысла, — признал он. — Разве что кладовку — а в остальном… судя по всему, всё произошло полвека назад, и сейчас дом изучать бессмысленно. Я попрошу экспертов, конечно, но, в целом, я не вижу причин всё отменять.

— А вы придёте? — улыбнулась она, и Гарри удивлённо ответил:

— Нет, конечно… что вы, зачем?

— Ну хоть зайдите ненадолго, — попросила она. — Просто… ну, всё так внезапно счастливо закончилось — мне кажется, вы тоже заслужили торт. И мы вам будем рады. Приходите, ладно? — она протянула ему руку, и Гарри просто пришлось её пожать. — А теперь я побегу всё делать, потому что времени осталось катастрофически мало — а вы чувствуйте себя свободно, — она улыбнулась ему и, взяв дочь за руку, быстро увела её куда-то вглубь дома, что-то тихо говоря ей.

А тем временем Амос Кэппер вместе с Платт подошли к уже лежащей на носилках пожилой женщине. Выглядела она точно так же, когда Гарри её видел — ничего не изменилось. Она так и не дышала, и Гарри пришлось сказать себе, что Платт никогда не ошибается — по крайней мере, не тогда, когда она говорит с такой уверенностью. Раз сказала, что жива — значит, жива. Как бы это ни выглядело.

Амос наклонился, а потом присел на корточки и долго так сидел, вглядываясь в абсолютно неживое лицо матери. Потом протянул руку, видимо, желая его коснуться, но замер, не донеся её совсем чуть-чуть, и в конце концов дотронулся лишь до её руки. И прошептал:

— Холодная…

— Я понимаю, что она не выглядит живой, — участливо проговорила Платт. — И тем не менее это так. Я осмотрела кладовую — здесь больше нет ничего интересного. Гарри, тебя можно на минуту? — позвала она, и когда они с ним отошли в сторону, шепнула: — Я рискну предположить причину, по которой заклинание спало, если желаешь. — Гарри кивнул, и Платт продолжила: — Я полагаю, сотворивший его умер. И поскольку это, вероятно, сделал её муж, я думаю, сегодня мистера Кэппера можно от этой новости избавить. Пусть порадуется. Скажешь завтра или послезавтра.

— Я думаю, да, так будет лучше, — согласился Гарри. — Вы будете осматривать дом?

— Зачем? — спросила она. — Через пару месяцев мы всё узнаем, так сказать, из первых уст.

— Она точно очнётся? — немного неуверенно уточнил Гарри.

— Ты мне не доверяешь? — укоризненно спросила Платт, и Гарри помотал головой:

— Конечно, нет. Просто… А она будет… ну… нормальной?

— Сложно сказать, — призналась Платт. — Зависит от слишком многих факторов. И от её желания, конечно. Должна, пожалуй… более или менее. Честно сказать, я никогда не сталкивалась со столь длительной трансфигурацией. Ни разу. Но сегодня у них праздник, а мы с тобой сейчас отправим миссис Кэппер в Мунго. Давай, идём, — она подтолкнула его и спросила: — Умеешь аппарировать с носилками?

Гарри, разумеется, умел — не так уж это отличалось от обычной парной аппарации. Впрочем, в Мунго они отправились не только с Платт, но и со старшими Кэпперами. И застряли там надолго — когда Гарри закончил всё оформление, было уже почти два часа дня. Платт осталась в Мунго, Гарри же вернулся в отдел — и застал там радостное оживление. Все уже вернулись — и, судя по их лицам, задержание прошло успешно.

— А ты куда делся? — осведомился Сэвидж, увидев Гарри. — Вроде бы я оставлял тебя дежурным.

— Я как раз дежурил, — согласился Гарри. — Я же вам записку оставлял.

— Так кого убили? — спросил Сэвидж, и тут Праудфут вмешался:

— Только не говори, что Пола Кэппера! Я был его фанатом.

— Да, на самом деле, никого, — ответил Гарри и заявил: — Меняю свою историю на вашу. Как прошло?

— Ну, Эдинбург цел, — глубокомысленно проговорил Праудфут, и все расхохотались.

— Почти, — уточнил Долиш, и это было встречено ещё одним взрывом хохота.

— Снесли всего парочку углов и кусок улицы, — добавил Праудфут, и его слова утонули в общем смехе.

— В общем, мистер Генри Уилсмит сидит в закрытой от всех камере, — подытожил Сэвидж. — Верней, лежит, конечно — пока спящий. Сейчас мы пообедаем и Гавейн с Флэк и Дольфом пойдут его допрашивать. А мы… пойдём обедать, — закончил он. — А потом займёмся недопожирателям — надо с ними всё-таки заканчивать. У нас вон Джервис на носу... как её? — спросил он Лестрейнджа, и тот подсказал:

— Эннора. А что там с дементорами, ты ничего не слышал?

— Ти-ши-на, — ответил Сэвидж. — У меня такое ощущение, что всех сложившаяся ситуация устраивает: решение вроде принято, а исполнять его не так уж обязательно. Ну мы идём обедать или нет?

Обедать они все отправились в министерскую столовую, где, поскольку было уже начало третьего, было почти пусто. Сдвинув пару столов вместе, они устроились возле фальшивого окна, за которым ярко сияло солнце и порхали птички, и предусмотрительно закрылись звукопоглощающим куполом. Впрочем, поначалу все просто ели, и только потом, отчасти насытившись, перешли к рассказам.

Задержание и вправду оказалось непростым: едва Лестрейндж под прежней своей личиной вместе с Сэвиджем, занявшим место Гарри, вошли в магазин, Уилсмит словно кожей ощутил подвох и попытался первым делом использовать портал — что, разумеется, у него не вышло. А дальше началось настоящее сражение, результатом которого стало несколько полуразрушенных домов и огромная дыра перед книжным магазином, из которой бил фонтан горячей воды: взрыв повредил маггловские коммуникации.

Как они оказались под пусть и окраиной, но всё-таки волшебного квартала, никто сказать не мог, однако факт был налицо — и что с ним делать, было непонятно. Там, конечно же, работали ликвидаторы, но все присутствующие дружно выразили серьёзные сомнения в том, что те умеют чинить маггловские трубы.

— Ну а ты? — спросил наконец Сэвидж. — Кто там у тебя не умер?

— Марион Кэппер, — ответил Гарри. — Но не до конца.

Когда он закончил пересказывать свою историю, Долиш вдруг спросил:

— Барбара Кэппер? Такая темноглазая шатенка… возможно, с разноцветными волосами? Ей сейчас под семьдесят должно быть, но, полагаю, выглядит она моложе?

— Да-а, — протянул Гарри заинтересованно. — Вы её знаете?

— Не то чтобы, — ответил Долиш. — Говоришь, тебя позвали в гости?

— Да, позвали, — Гарри взглянул на Сэвиджа. — Но я не…

— Сходи, — сказал Долиш так уверенно, что все с любопытством на него воззрились.

— Объясни, — потребовал Сэвидж. — Лично мне имя Барбара Кэппер ни о чём не говорит.

— У меня в юности было одно дело — я её запомнил, — пояснил Долиш. — Она свидетелем была, но ярким… Так вот, — продолжил он, — она — четырёхюродная тётка Огдена. А Огден — один из тех, кто подписал разрешение тварцам притормозить нашу работу. Я благодаря родству её и запомнил. Сходи, — повторил он Гарри.

— Точно, — подтвердил Лестрейндж, — четырёхюродная тётка. А я сижу и думаю, откуда же я это имя знаю. Мне кажется, хорошая идея, — поддержал он. — Они сейчас должны быть в отличном настроении — пожалуйтесь им там на нашу долю. Возможно, она сможет что-то сделать.

— Иди-иди, — поддержал Сэвидж. — Домой только зайди переоденься.

— И вина купи, — подхватил Праудфут. — К столу. Неловко с пустыми руками приходить.

— По-моему, это несколько неловко, — попытался отказаться Гарри, понимая, впрочем, что шансов у него нет.

— Неловко третью неделю к дементорам таскаться! — возразил Сэвидж. — Кэпперы — не самая влиятельная семья в Британии, конечно, но они довольно дружные, а у Пола много связей — он отличный тренер. Пригодятся.

— Кстати, Вивиан Кэппер в девичестве Коклфорд, — заметил Лестрейндж. — Семья старая, и хотя и не богатая, но довольно многочисленная. И щитовые чары мы все знаем, — он чуть улыбнулся. — Хорошее знакомство. Если желаете, я могу вам предложить какое-нибудь достойное вино для ужина.

— Хочу! — почти взмолился Гарри. — Я в нём плохо разбираюсь.

— Я вам принесу или пришлю, — пообещал Лестрейндж.

— Как ты их всех помнишь? — буркнул Сэвидж.

— А у меня есть дома схема, — невозмутимо отозвался Лестрейндж. — Каждый раз, когда я читаю в «Пророке» о чьей-то свадьбе или о рождении, я её дополняю. Весьма удобно.

— Мог бы и поделиться с коллегами, — шутливо проворчал Сэвидж.

— Там нет ничего секретного, — возразил Лестрейндж. — Любой может её повторить.

— Ты перенимай опыт-то, — сказал Сэвидж Гарри, — перенимай. Начинай прямо сегодня свою схему рисовать — лет через двадцать пригодится.

Глава опубликована: 15.04.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 8522 (показать все)
Alteyaавтор Онлайн
Alanna2202
Агнета Блоссом
Хорошему книзлу всегда март
Да!
клевчук Онлайн
Alteya
клевчук
Он мудрый!
дак он даже не сказал, зачем туда идти-то!
клевчук Онлайн
Мария Малькрит
Alteya

Был бы я в школе, отнял бы у гриффиндора пятьдесят баллов
Нз
Ага, вам бы всем отнять да поделить!
Г.П.
А было бы весело, если б мистера Кипера искали Сэвидж и Робардс)))
Alteya
А осенью тоже бывает период гона. Второй.)
Агнета Блоссом
Alteya
А осенью тоже бывает период гона. Второй.)

Как владелец некастрированного кота, по полгода жившего на даче, могу сказать, что там период гона - нон-стоп ))) Как кошка рядом появилась - так и )))
Alteyaавтор Онлайн
клевчук
Alteya
дак он даже не сказал, зачем туда идти-то!
Вы сходите и поймёте!)
Энни Мо
А было бы весело, если б мистера Кипера искали Сэвидж и Робардс)))
Это перебор)))
Агнета Блоссом
Alteya
А осенью тоже бывает период гона. Второй.)
Воооот!
Shizama
Агнета Блоссом

Как владелец некастрированного кота, по полгода жившего на даче, могу сказать, что там период гона - нон-стоп ))) Как кошка рядом появилась - так и )))
Тем более!))
yefeyfiya
Я бы на месте Гарри попросила другого книззла помочь поискать мистера Киппера. Купить книззла, договориться с ним, мол, я дам тебе понюхать шерсть другого котика, он попал в беду, поможешь мне его поискать?
Правда потом придется оставить себе книззла. Или подарить его Гермионе ;) или Милли. Но я бы себе оставила.
Так у Причарда и появился Поттер)))
А вообще я недоумеваю, что в этой вселенной делают дмп, если пропажу кота расследуют авроры)
Emsa
А вообще я недоумеваю, что в этой вселенной делают дмп, если пропажу кота расследуют авроры)
Так они кражами занимаются, а тут типа похищение. На самом деле реально по местным меркам резонансное дело. И шанс Гарри на будущее выстроить отношение с жителями Лютного. Не удивлюсь, что это одна из причин его привлечения. Ну и не старшего же аврора.
Интересно, Мистер Кипер стерилизован? В осенне-весенний период котик может и на пару недель пропасть в поисках личной жизни))

Как удачно в Аврорате сидит МакНейр, понимающий толк в поисках котиков!

И бедный Гарри, опять повезло ему на всякие чудные дела!

Интересно, а Дольф зачем хочет переквалифицировать дело на похищение и забрать к себе в отдел? И так ведь дел полно. Пытается от чего-то Гарри отвлечь?
читаю пишу
Стерилизовать?!! Свободного кота?
_Нашего кота!
Ни.Ког.Да.

Жители Лютного
Alteyaавтор Онлайн
Emsa
yefeyfiya
Так у Причарда и появился Поттер)))
Дааа)))
Emsa
А вообще я недоумеваю, что в этой вселенной делают дмп, если пропажу кота расследуют авроры)
Это не обычный кот!))
Nita
Emsa
Так они кражами занимаются, а тут типа похищение. На самом деле реально по местным меркам резонансное дело. И шанс Гарри на будущее выстроить отношение с жителями Лютного. Не удивлюсь, что это одна из причин его привлечения. Ну и не старшего же аврора.
Да, именно она.
И дело громкое.
читаю пишу
Интересно, Мистер Кипер стерилизован? В осенне-весенний период котик может и на пару недель пропасть в поисках личной жизни))

Как удачно в Аврорате сидит МакНейр, понимающий толк в поисках котиков!

И бедный Гарри, опять повезло ему на всякие чудные дела!

Интересно, а Дольф зачем хочет переквалифицировать дело на похищение и забрать к себе в отдел? И так ведь дел полно. Пытается от чего-то Гарри отвлечь?
Нет, конечно! Как можно?!!

Гарри везёт, дааа.))

Он не хочет.
Дело ведёт отдел краж.
Агнета Блоссом
читаю пишу
Стерилизовать?!! Свободного кота?
_Нашего кота!
Ни.Ког.Да.

Жители Лютного
Да!!!
Мистер Кипер
Показать полностью
Alteya
Emsa
Дааа)))
Emsa
Это не обычный кот!))
Nita
Да, именно она.
И дело громкое.
читаю пишу
Нет, конечно! Как можно?!!

Гарри везёт, дааа.))

Он не хочет.
Дело ведёт отдел краж.
Агнета Блоссом
Да!!!
Мистер Кипер

Тогда мы на вас следящие поставим, чтобы жители Лютного могли вас найти.
Авроры.
Да! А ведь у них в Аврорате сейчас, действительно, МакНейр.
Но его ж не пустят ловить мистера Кипера...

А он бы нашёл!
клевчук Онлайн
Агнета Блоссом
Да! А ведь у них в Аврорате сейчас, действительно, МакНейр.
Но его ж не пустят ловить мистера Кипера...

А он бы нашёл!
Свободу мистеру Киперу!
У.А.
Агнета Блоссом
Да! А ведь у них в Аврорате сейчас, действительно, МакНейр.
Но его ж не пустят ловить мистера Кипера...

А он бы нашёл!
Не те масштабы. Ото если бы смеркуты.
isomori
Ну да, ну да.
И никому же не хочется, чтобы весь Лютный считал себя обязанным МакНейру?
Они ж его из Азкабана уворуют, если он им котика отыщет.
Агнета Блоссом
isomori
Ну да, ну да.
И никому же не хочется, чтобы весь Лютный считал себя обязанным МакНейру?
Они ж его из Азкабана уворуют, если он им котика отыщет.
«Спрячьте МакНейра в стенах Азкабана – вынесут из Азкабана».
Педипальпы коротки. По-австралийски надёжнее.
Alteyaавтор Онлайн
Агнета Блоссом
Да! А ведь у них в Аврорате сейчас, действительно, МакНейр.
Но его ж не пустят ловить мистера Кипера...

А он бы нашёл!
Думаете?))
Агнета Блоссом
isomori
Ну да, ну да.
И никому же не хочется, чтобы весь Лютный считал себя обязанным МакНейру?
Они ж его из Азкабана уворуют, если он им котика отыщет.
Эти могут!
isomori
Агнета Блоссом
«Спрячьте МакНейра в стенах Азкабана – вынесут из Азкабана».
Педипальпы коротки. По-австралийски надёжнее.
Определённо!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх