↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Посмотри в глаза чудовищ (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 1039 Кб
Статус:
В процессе
 
Проверено на грамотность
Продолжение Middle'а - история о буднях Гарри Поттера в аврорате с 2004 года и дальше, период младшего аврорства (возможно, до повышения, но как пойдёт).
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 49

Насладившись взлётом кареты — Гарри нравилось это ощущение отрыва от земли и плавного набора высоты, намного более медленного и ровного, нежели обычно на метле — он, наконец, отбросил все дела и мысли и принялся вспоминать, откуда же ему известна фамилия Свирк. Этого Гриффина Гарри не знал точно, но ведь фамилия-то ему была известна! Значит, видимо, оно мелькало в каком-то деле. Но в каком? Это точно был не фигурант — скорее, свидетель, или, может, родственник?

Гарри начал методично вспоминать дела, к которым имел отношение. Но он же точно слышал это «Свирк»! И ему даже показалось, что эта фамилия как-то гармонирует с владельцем… Мерлин, с чем может гармонировать «свирк»?! Не слово, а как будто свист какой-то!

Свист…

В памяти вдруг всплыли забавные пушистые зверьки, похожие на кроликов, но с меньшими ушами и длинными хвостами с кисточкой. Шиншиллы. Деннис Криви! Орла Свирк! Его подруга — рейвенкловка Орла Свирк.

Гарри даже ахнул.

Если Орла — сестра Гриффина, ситуация становилась просто чудовищной. Каково ей будет! И знала ли она? Она, похоже, младше — и встречается с магглорождённым… человеку со взглядами Гриффина это должно было быть невыносимо отвратительно.

Вот теперь Гарри хотел сам поговорить со Свирком — пожалуй, он вернётся, решил он, и сделает это. Наверное, вместе с Сэвиджэм.

Мюррей Гарри почему-то совсем не удивилась — видимо, решила, что её везут судить. Гарри ничего с ней не обсуждал — просто сковал, забрал из камеры и посадил в карету. Поскольку они прилетели неожиданно и ночью, ужина Гарри удалось избежать, зато в дорогу ему вручили корзинку с третью пирога, какой-то частью кролика и чечевицей, а также большим термосом с чаем. А ещё Гарри нагрузили горой образцов от тварцев и кучей каких-то документов — спасибо хоть в карету складывать всё это пришлось не ему. Но вот в министерство транспортировать коробки и корзины Гарри предстояло самому — а их ведь ещё и уменьшать было нельзя, по крайней мере, несколько коробок с образцами! Пришлось оставить всё на станции и вместе с одной Мюррей аппарировать к министерству, оформлять её, а затем брать пару крепких ребят в ДМП и возвращаться за всем остальным — хорошо хоть рабочий день как раз начался, и найти кого-то оказалось просто. Можно было, разумеется, спуститься к тварцам, но Гарри мало кого знал там и не был уверен, что не застрянет на пару часов с официальным оформлением помощника — намного проще было попросить своих.

— Смотрите, кто вернулся, — прокомментировал его возвращение Сэвидж. — Ну что, тебя отпустить отсыпаться?

— Да я спал в карете, — отказался Гарри. — И у меня есть новости о Свирке.

— Из тюрьмы? — удивился Сэвидж. — Ну-ка.

— Не из тюрьмы, — возрази Гарри. — Я вспомнил. Орла Свирк — подруга Денниса Криви, мы с ней там познакомились. Не знаете, кто она ему?

— Сестра, — ответил Сэвидж. — Интересно складывается… его сестрёнка младшая, значит, путается с магглорождённым, — покачал он головой. — Спасибо, это ценно — потом обсудим, что с этим можно делать. Чуть попозже. У тебя какие планы?

— Никаких, — бодро ответил Гарри. — Я выспался и хочу работать.

— Он работать хочет, — повторил Сэвидж, и Праудфут и Долиш рассмеялись — а больше в кабинете никого сейчас не было. — Ну иди работай, — Сэвидж протянул ему какую-то бумагу. — Раз человек хочет — кто я, чтоб ему мешать? Так?

— Так! — подтвердил Праудфут, и Гарри это всеобщее веселье совсем не понравилось. Он, вообще-то, предполагал допросить Мюррей, к примеру, или поучаствовать в допросе Свирка — а вместо этого…

Он посмотрел на полученную бумагу, потом перечитал внимательнее и посмотрел на Сэвиджа. Тот ответил невозмутимым взглядом и осведомился:

— Да?

— Сэр? — спросил Гарри. — Это шутка такая, да?

— Нет, что ты, — возразил Сэвидж. — Какая шутка — ты что, не видишь: заявление по форме. Свежее — вон стоит число. Сегодняшнее. Сова только принесла. Иди, работай.

— Но это заявление, — Гарри склонил голову к плечу и слегка сощурился. — Вернее, жалоба. На вас.

— Ну да, — ещё невозмутимей кивнул Сэвидж. — На меня. Расследуй.

— О, — Гарри сверился с пергаментом, — превышении вами полномочий в девяносто шестом году.

— Да, так и есть, — подтвердил Сэвидж.

Праудфут не выдержал и рассмеялся в голос, Долиш же держался, но у Гарри было ощущение, что это ненадолго. Сволочи!

— Во время, — Гарри снова посмотрел в пергамент, — задержания.

— Ну да, — Сэвидж выглядел воплощением невиннейшей серьёзности.

— Вы, сэр, разбили вазу, — продолжил читать Гарри.

— Там так написано? — уточил Сэвидж. Гарри кивнул. — Ну, видишь. Там написано.

— Китайскую, — прочитал Гарри. — Династии Мин. Синюю. С изображением дракона. В волнах.

— Ну видишь, как ты быстро разобрался, — довольно сказал Сэвидж. — Молодец какой. Работай — адрес там внизу.

— Но…

— Давай-давай! — безапелляционно заявил Сэвидж. — Работай тщательно — вещь дорогая. Если выяснится, что я виноват — не расплачусь же.

— Так они же её склеили Репаро, — Гарри никак не мог отделаться от ощущения, что его разыгрывают. — Тут же. Тут тоже написано.

— Так и что? — возразил ему Сэвидж. — Я же её разбил. Факт-то был. Наверное. А уж что они потом сделали с осколками — их дело.

— Вы серьёзно?! — воскликнул Гарри, и вот тут уже не выдержал и Долиш. — Ну вы издеваетесь же, да? — спросил он, переводя взгляд с одного хохочущего коллеги на другого.

— Да нет, что ты, — утирая выступившие слёзы, сказал Праудфут. — Всё серьёзно. Дело муторное жутко — а ты младший. Вот, возись.

— К сожалению, семья весьма известная, — сказал уже нормально Сэвидж. — И хотя все понимают весь идиотизм, просто выгнать их нельзя. Не могу я заявление не принять — и не отработать тоже не могу. Собственно, я вообще им заниматься не могу, — он засмеялся. — А у тебя есть время. Иди, поговори.

— А что за семья? — вздохнул Гарри. По совести, конечно, Сэвидж был прав: если кто-нибудь из их отдела и должен это дело разбирать, то это Гарри: у него действительно не было больших и важных дел, да и кому же спихивать такое дело, как не младшему? Раз нет стажёра? Хотя, наверное, стажёру его и давать нельзя, раз семья известная.

— МакЛеоды, — ответил Сэвидж. — Старинная шотландская семья. Типичные шотландцы: мрачные, упёртые и жадные, — проворчал он. — Шучу. Не типичные, а квинтэссенция шотландскости. Так что тебе предстоит море писанины в ближайшие лет… наверное, до пенсии.

Они втроём снова рассмеялись, и тут дверь распахнулась, и вошедший Лестрейндж заявил:

— У нас есть показания Джервиса. Про Уилсмита. Доброе утро, Гарри, как слетали?

— Нормально, — нет, это было невероятно, просто чудовищно несправедливо! Почему он должен заниматься этой вазой, когда тут сейчас наконец разрешается история зеркал, с которых, между прочим, вообще началась его серьёзная работа?!

— Заняты? — спросил Лестрейндж, заметив у него в руках бумагу.

— Угу… А что он сказал? — спросил Гарри с таким несчастным видом, что Сэвидж вдруг заметил:

— Ну, в принципе, это не настолько срочно. Потом сходишь. Ну, что там? — спросил он Лестрейнджа, и Гарри счастливо заулыбался и закивал. Он всё сделает, конечно — но он должен был узнать, что сказал Джервис.

— Он даст показания против Уилсмита, — коротко ответил Лестрейндж. — Вкратце: это Уилсмит сделал зеркала. Джервис утверждает, что их было двести.

— Сколько? — охнул Праудфут, и Лестрейндж повторил:

— Двести. Нам их ещё искать и искать. Сделал по заказу Волдеморта: тот хотел что-нибудь жуткое. Согласитесь, получилось. И главное: у зеркал есть, оказывается, дополнительный эффект: по сути, все погибшие… и пострадавшие — жертвы. В том смысле, что это нечто вроде жертвоприношения — а божка, если так можно выразится, нам только предстоит найти. Тот был у Волдеморта, а где находится сейчас и что он делает — бог весть. Джервис то ли не знает, то ли говорить не хочет. Он утверждает, что никогда его даже не видел. Зашёл вам рассказать — пойду сейчас к Флэк, они с Гавейном сидят с Уилсмитом. Возможно, им поможет.

— Час от часу не легче, — пробормотал Сэвидж. — Жертвы. Артефакт.

— Возможно, нам повезёт, и тот найдётся у Уилсмита, — предположил Лестрейндж. — Но вряд ли.

— Зато это уже, вероятно, к нам? — спросил Праудфут. — Раз Волдеморт? Или хоть совместно?

— Я бы предложил совместно, — сказал Лестрейндж. — Мы только помирились с Аннис, — он улыбнулся, — а она добром это дело не отдаст. Не хочу ссориться на ровном месте.

Гарри придержал улыбку: он впервые в жизни слышал, чтобы Лестрейндж назвал Флэк по имени. Как, впрочем, и она его не так давно — это он тоже помнил. И вправду, видимо, вражда закончилась, подумал Гарри — и повеселел. Флэк ему нравилась, и её отношение к Лестрейнджу всегда вызывало у Гарри досаду.

— Ну совместно так совместно, — не стал спорить Сэвидж. — Как по мне, так пусть и вовсе забирает — нам что, заняться нечем? — но ведь не позволят. Не их профиль.

— Не позволят, — подтвердил Лестрейндж.

— Ты как разговорил его? — спросил Сэвидж.

— Ты знаешь, — не стал ничего скрывать Лестрейндж, — он после того разговора об Энноре стал таким задумчивым… я думаю, его это мучает. Я бы подержал его у нас подольше — всё равно понадобится, когда мы с этим делом разберёмся. Мне кажется, он может ещё что-нибудь сказать. Ну и менталист помог, конечно. Воспоминания-то у него достали.

— Эннора, — Сэвидж это почти простонал. — Мы не доживём до осени. Я наверняка не доживу! Где мой отпуск?

— Ну, это терпит, — утешающе проговорил Лестрейндж. — Днём позже, днём раньше — думаю, что это несущественно.

— Ты бумаги-то оформлять начал? — спросил Сэвидж, и Лестрейндж с укором возразил:

— Когда? Я ночью спал. Сейчас и сяду. Вообще, всем не до того — я думаю, мы обойдёмся разрешением Гавейна.

— Надеюсь, — с некоторым скепсисом проговорил Сэвидж.

— Полагаю, я знаю, как всё это оформить, — утешил его Лестрейндж. — Тем более, Визенгамота нет — все на каникулах.

Он ушёл, и Сэвидж вновь взялся за Гарри:

— Ну? Чего стоишь? С этим разберутся без тебя — а ты давай к МакЛеодам. Там адрес, — Сэвидж указал пальцем на дверь. — Иди-иди.

— Да я иду, — что ж, ладно, решил Гарри. Он тоже так умеет. — А вы пока что приготовьте объяснительную. Сэр. Или предпочитаете допрос?

Праудфут фыркнул и расхохотался, и показал Гарри оба больших пальца.

— Вот стервец, — Сэвидж довольно усмехнулся. — Ладно, будет объяснительная. Или ты допрос предпочитаешь? — вернул он ему вопрос.

— Я прочту, а там решу, — любезно улыбнулся Гарри. — Если у меня останутся вопросы, я вам сообщу — тогда и побеседуем.

— Конечно, — кротко согласился Сэвидж. — Как решишь. Займусь немедленно.

На этом под хохот Праудфута Гарри и ушёл, раздумывая, как удобнее попасть к МакЛеодам. Шотландию он знал не слишком хорошо — но в заявлении был каминный пароль, и Гарри решил, что проще всего будет им воспользоваться. Так что он поднялся наверх, аппарировал домой, и уже оттуда вышел из камина в дом МакЛеодов.

И оказался в полутёмном холле, где, кроме камина, ничего не было. Вообще ничего — даже коврика у двери, до которой, впрочем, было футов двадцать.

— Доброе утро! — почти прокричал Гарри. — Младший аврор Гарри Поттер! Я по вашему заявлению!

Края холла терялись в полумраке, но где-то впереди угадывалась лестница — или, возможно, свет так падал? В воздухе веяло сыростью — и это посреди жаркого лета! А что тут, например, зимой?

Что-то пролетело прямо перед лицом Гарри — он отшатнулся, но, сколько ни приглядывался, в полумраке разглядеть ничего и никого не смог. Ему стало не по себе — а вдруг это ловушка? Пускай Сэвидж и смеялся, но он мог и ошибаться. Ошибаться могут все…

Гарри достал палочку и, держа её наизготовку, медленно пошёл вперёд, прислушиваясь и не слыша ничего.

— Эй! — снова крикнул он. — Младший аврор Гарри Поттер! Есть дома кто-нибудь?

Он сделал ещё шаг — и вдруг ударился коленкой о что-то невидимое, но весьма твёрдое… возможно, дерево? Но перед ним ничего не было… абсолютно ничего, кроме огромного пустого холла.

Глава опубликована: 19.04.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 8522 (показать все)
Alteyaавтор Онлайн
Alanna2202
Агнета Блоссом
Хорошему книзлу всегда март
Да!
Alteya
клевчук
Он мудрый!
дак он даже не сказал, зачем туда идти-то!
Мария Малькрит
Alteya

Был бы я в школе, отнял бы у гриффиндора пятьдесят баллов
Нз
Ага, вам бы всем отнять да поделить!
Г.П.
А было бы весело, если б мистера Кипера искали Сэвидж и Робардс)))
Alteya
А осенью тоже бывает период гона. Второй.)
Агнета Блоссом
Alteya
А осенью тоже бывает период гона. Второй.)

Как владелец некастрированного кота, по полгода жившего на даче, могу сказать, что там период гона - нон-стоп ))) Как кошка рядом появилась - так и )))
Alteyaавтор Онлайн
клевчук
Alteya
дак он даже не сказал, зачем туда идти-то!
Вы сходите и поймёте!)
Энни Мо
А было бы весело, если б мистера Кипера искали Сэвидж и Робардс)))
Это перебор)))
Агнета Блоссом
Alteya
А осенью тоже бывает период гона. Второй.)
Воооот!
Shizama
Агнета Блоссом

Как владелец некастрированного кота, по полгода жившего на даче, могу сказать, что там период гона - нон-стоп ))) Как кошка рядом появилась - так и )))
Тем более!))
yefeyfiya
Я бы на месте Гарри попросила другого книззла помочь поискать мистера Киппера. Купить книззла, договориться с ним, мол, я дам тебе понюхать шерсть другого котика, он попал в беду, поможешь мне его поискать?
Правда потом придется оставить себе книззла. Или подарить его Гермионе ;) или Милли. Но я бы себе оставила.
Так у Причарда и появился Поттер)))
А вообще я недоумеваю, что в этой вселенной делают дмп, если пропажу кота расследуют авроры)
Emsa
А вообще я недоумеваю, что в этой вселенной делают дмп, если пропажу кота расследуют авроры)
Так они кражами занимаются, а тут типа похищение. На самом деле реально по местным меркам резонансное дело. И шанс Гарри на будущее выстроить отношение с жителями Лютного. Не удивлюсь, что это одна из причин его привлечения. Ну и не старшего же аврора.
Интересно, Мистер Кипер стерилизован? В осенне-весенний период котик может и на пару недель пропасть в поисках личной жизни))

Как удачно в Аврорате сидит МакНейр, понимающий толк в поисках котиков!

И бедный Гарри, опять повезло ему на всякие чудные дела!

Интересно, а Дольф зачем хочет переквалифицировать дело на похищение и забрать к себе в отдел? И так ведь дел полно. Пытается от чего-то Гарри отвлечь?
читаю пишу
Стерилизовать?!! Свободного кота?
_Нашего кота!
Ни.Ког.Да.

Жители Лютного
Alteyaавтор Онлайн
Emsa
yefeyfiya
Так у Причарда и появился Поттер)))
Дааа)))
Emsa
А вообще я недоумеваю, что в этой вселенной делают дмп, если пропажу кота расследуют авроры)
Это не обычный кот!))
Nita
Emsa
Так они кражами занимаются, а тут типа похищение. На самом деле реально по местным меркам резонансное дело. И шанс Гарри на будущее выстроить отношение с жителями Лютного. Не удивлюсь, что это одна из причин его привлечения. Ну и не старшего же аврора.
Да, именно она.
И дело громкое.
читаю пишу
Интересно, Мистер Кипер стерилизован? В осенне-весенний период котик может и на пару недель пропасть в поисках личной жизни))

Как удачно в Аврорате сидит МакНейр, понимающий толк в поисках котиков!

И бедный Гарри, опять повезло ему на всякие чудные дела!

Интересно, а Дольф зачем хочет переквалифицировать дело на похищение и забрать к себе в отдел? И так ведь дел полно. Пытается от чего-то Гарри отвлечь?
Нет, конечно! Как можно?!!

Гарри везёт, дааа.))

Он не хочет.
Дело ведёт отдел краж.
Агнета Блоссом
читаю пишу
Стерилизовать?!! Свободного кота?
_Нашего кота!
Ни.Ког.Да.

Жители Лютного
Да!!!
Мистер Кипер
Показать полностью
Alteya
Emsa
Дааа)))
Emsa
Это не обычный кот!))
Nita
Да, именно она.
И дело громкое.
читаю пишу
Нет, конечно! Как можно?!!

Гарри везёт, дааа.))

Он не хочет.
Дело ведёт отдел краж.
Агнета Блоссом
Да!!!
Мистер Кипер

Тогда мы на вас следящие поставим, чтобы жители Лютного могли вас найти.
Авроры.
Да! А ведь у них в Аврорате сейчас, действительно, МакНейр.
Но его ж не пустят ловить мистера Кипера...

А он бы нашёл!
Агнета Блоссом
Да! А ведь у них в Аврорате сейчас, действительно, МакНейр.
Но его ж не пустят ловить мистера Кипера...

А он бы нашёл!
Свободу мистеру Киперу!
У.А.
Агнета Блоссом
Да! А ведь у них в Аврорате сейчас, действительно, МакНейр.
Но его ж не пустят ловить мистера Кипера...

А он бы нашёл!
Не те масштабы. Ото если бы смеркуты.
isomori
Ну да, ну да.
И никому же не хочется, чтобы весь Лютный считал себя обязанным МакНейру?
Они ж его из Азкабана уворуют, если он им котика отыщет.
Агнета Блоссом
isomori
Ну да, ну да.
И никому же не хочется, чтобы весь Лютный считал себя обязанным МакНейру?
Они ж его из Азкабана уворуют, если он им котика отыщет.
«Спрячьте МакНейра в стенах Азкабана – вынесут из Азкабана».
Педипальпы коротки. По-австралийски надёжнее.
Alteyaавтор Онлайн
Агнета Блоссом
Да! А ведь у них в Аврорате сейчас, действительно, МакНейр.
Но его ж не пустят ловить мистера Кипера...

А он бы нашёл!
Думаете?))
Агнета Блоссом
isomori
Ну да, ну да.
И никому же не хочется, чтобы весь Лютный считал себя обязанным МакНейру?
Они ж его из Азкабана уворуют, если он им котика отыщет.
Эти могут!
isomori
Агнета Блоссом
«Спрячьте МакНейра в стенах Азкабана – вынесут из Азкабана».
Педипальпы коротки. По-австралийски надёжнее.
Определённо!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх